TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 1:1

Konteks
Salutation

1:1 From Paul, 1  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, to the church of God that is in Corinth, 2  with all the saints who are in all Achaia. 3 

2 Korintus 1:16

Konteks
1:16 and through your help to go on into Macedonia and then from Macedonia to come back 4  to you and be helped on our way into Judea by you.

2 Korintus 1:24

Konteks
1:24 I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm. 5 

2 Korintus 3:1

Konteks
A Living Letter

3:1 Are we beginning to commend ourselves again? We don’t need letters of recommendation to you or from you as some other people do, do we? 6 

2 Korintus 5:6

Konteks
5:6 Therefore we are always full of courage, and we know that as long as we are alive here on earth 7  we are absent from the Lord –

2 Korintus 5:16

Konteks
5:16 So then from now on we acknowledge 8  no one from an outward human point of view. 9  Even though we have known Christ from such a human point of view, 10  now we do not know him in that way any longer.

2 Korintus 8:5

Konteks
8:5 And they did this not just as we had hoped, but they gave themselves first to the Lord and to us by the will of God.

2 Korintus 8:12

Konteks
8:12 For if the eagerness is present, the gift itself 11  is acceptable according to whatever one has, not according to what he does not have.

2 Korintus 9:6

Konteks
9:6 My point is this: The person who sows sparingly will also reap sparingly, and the person who sows generously 12  will also reap generously.

2 Korintus 12:5

Konteks
12:5 On behalf of such an individual I will boast, but on my own behalf I will not boast, except about my weaknesses.

2 Korintus 12:12

Konteks
12:12 Indeed, the signs of an apostle were performed among you with great perseverance 13  by signs and wonders and powerful deeds. 14 

2 Korintus 13:1

Konteks
Paul’s Third Visit to Corinth

13:1 This is the third time I am coming to visit 15  you. By the testimony 16  of two or three witnesses every matter will be established. 17 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:1]  1 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[1:1]  2 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[1:1]  3 tn Or “are throughout Achaia.”

[1:16]  4 tn Grk “come again.”

[1:24]  5 tn Or “because you stand firm in the faith.”

[3:1]  6 tn The Greek construction anticipates a negative reply (“No, we do not”) which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “do we?”

[5:6]  7 tn Grk “we know that being at home in the body”; an idiom for being alive (L&N 23.91).

[5:16]  8 tn Grk “we know.”

[5:16]  9 tn Grk “no one according to the flesh.”

[5:16]  10 tn Grk “we have known Christ according to the flesh.”

[8:12]  11 tn The words “the gift itself” are not in the Greek text but are implied. Translators often supply an English phrase like “it is” (NASB) but in the context, Paul is clearly referring to the collection Titus was to oversee (2 Cor 8:4-7). Therefore there is no reason not to specify the referent (the gift) more narrowly for clarity.

[9:6]  12 tn Or “bountifully”; so also in the next occurrence in the verse.

[12:12]  13 tn Or “patience,” “endurance.”

[12:12]  14 tn Or “and miracles.”

[13:1]  15 tn The word “visit” is not in the Greek text, but is implied.

[13:1]  16 tn Grk “By the mouth.”

[13:1]  17 sn A quotation from Deut 19:15 (also quoted in Matt 18:16; 1 Tim 5:19).



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA